<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130</id><updated>2011-04-22T04:08:17.839+02:00</updated><category term='C. K. Williams'/><category term='2C'/><category term='El tren'/><category term='Reparación'/><category term='Abismos'/><category term='El Canto'/><category term='LNE'/><category term='Deriva'/><category term='Poesía Digital'/><category term='reseñas'/><category term='Eva Orúe'/><category term='críticas'/><category term='David González'/><category term='Casa del Libro'/><category term='Divertinajes'/><title type='text'>C. K. Williams - Poesía editada en España</title><subtitle type='html'>Bartleby Editores
1998-2008
Diez años creando lectores</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>25</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-207698103851155751</id><published>2008-03-28T11:50:00.003+01:00</published><updated>2008-03-28T11:53:27.568+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reseñas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2C'/><title type='text'>C. K. Williams en el suplemento 2C</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R-zN0h-X0lI/AAAAAAAAAxw/OMBnYfSvpRM/s1600-h/2C+27-03-08.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182743573553467986" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R-zN0h-X0lI/AAAAAAAAAxw/OMBnYfSvpRM/s320/2C+27-03-08.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;El suplemento de Ciencia y Cultura &lt;strong&gt;2C&lt;/strong&gt;, publicado semanalmente por el periódico tinerfeño &lt;strong&gt;La Opinión&lt;/strong&gt;, recogía en su edición de ayer un poema de &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;El Canto&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, del poeta neoyorquino &lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;C. K. Williams&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, en su sección El vuelo de Ícaro coordinada por &lt;strong&gt;Coriolano González&lt;/strong&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-207698103851155751?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/207698103851155751/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=207698103851155751' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/207698103851155751'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/207698103851155751'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2008/03/c-k-williams-en-el-suplemento-2c.html' title='C. K. Williams en el suplemento 2C'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R-zN0h-X0lI/AAAAAAAAAxw/OMBnYfSvpRM/s72-c/2C+27-03-08.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-1182559080064351974</id><published>2008-03-26T13:52:00.002+01:00</published><updated>2008-03-26T13:55:16.165+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='El Canto'/><title type='text'>C. K. Williams en la revista Es hora de Embriagarse (con poesía)</title><content type='html'>La revista digital &lt;strong&gt;Es hora de Embriagarse (con poesía)&lt;/strong&gt; se hace eco de la reciente publicación de &lt;strong&gt;&lt;em&gt;El Canto&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; en su última edición. Podéis acceder a ella a través del &lt;strong&gt;&lt;a href="http://conpoesia.wordpress.com/"&gt;siguiente enlace&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-1182559080064351974?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/1182559080064351974/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=1182559080064351974' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1182559080064351974'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1182559080064351974'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2008/03/c-k-williams-en-la-revista-es-hora-de.html' title='C. K. Williams en la revista Es hora de Embriagarse (con poesía)'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-264953487718092263</id><published>2008-03-11T09:59:00.003+01:00</published><updated>2008-03-11T10:02:23.761+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Poesía Digital'/><title type='text'>C. K. Williams en"Poesía Digital"</title><content type='html'>"&lt;em&gt;&lt;a href="http://www.poesiadigital.es/index.php?cmd=critica&amp;amp;id=138"&gt;Había pedido alguna recomendación a los dependientes de la primera planta de la librería La Central, en Madrid. Uno de ellos sugirió Lo malo de la poesía y otros poemas, del neoyorquino Billy Collins, publicado por Bartleby Editores. El otro, Reparación, de C. K. Williams, también en Bartleby. Al abrir este último al azar, los primeros versos que leí me decidieron: Palabras o cera, no hay modo de / moldear nuestra propia imagen, nuestra desolada / conciencia al borde de la cual sólo / hay más conciencia&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;".  Así comienza la extensa reseña que firma &lt;strong&gt;Andrés Navarro &lt;/strong&gt;en el número de marzo de &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.poesiadigital.es/index.php?cmd=inicio"&gt;Poesía Digital&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;sobre la edición española de &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Reparación&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;, de &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;C. K. Williams.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-264953487718092263?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/264953487718092263/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=264953487718092263' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/264953487718092263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/264953487718092263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2008/03/c-k-williams-enpoesa-digital.html' title='C. K. Williams en&quot;Poesía Digital&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-4901346837342551257</id><published>2008-02-28T17:16:00.005+01:00</published><updated>2008-02-28T17:20:41.581+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='David González'/><title type='text'>En el blog de David González</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R8bfBXGKGQI/AAAAAAAAAv8/f81evoPI888/s1600-h/CK+Williams+Magnum.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5172066436554299650" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R8bfBXGKGQI/AAAAAAAAAv8/f81evoPI888/s320/CK+Williams+Magnum.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;"BIESLATOK O LVOV" es el título del poema extraído de &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;El Canto&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;por el poeta gijonés &lt;a href="http://davidgonzalezpoeta.blogspot.com/2008/02/1-poema-de-c-k-williams-de-su-nuevo.html"&gt;&lt;strong&gt;David González&lt;/strong&gt; &lt;/a&gt;para dar cuenta en su cuaderno de bitácora de la inminente llegada a las librerías del próximo libro de &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;C. K. Williams&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; publicado por Bartleby Editores.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-4901346837342551257?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/4901346837342551257/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=4901346837342551257' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/4901346837342551257'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/4901346837342551257'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2008/02/en-el-blog-de-david-gonzlez.html' title='En el blog de David González'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R8bfBXGKGQI/AAAAAAAAAv8/f81evoPI888/s72-c/CK+Williams+Magnum.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-6793332829131822420</id><published>2008-02-28T10:44:00.004+01:00</published><updated>2008-02-28T11:42:42.582+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='El Canto'/><title type='text'>En imprenta</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R8aP3XGKGPI/AAAAAAAAAv0/KymF-yl9Cnw/s1600-h/POESIA+CKW+El+Canto+BAJA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5171979403337013490" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R8aP3XGKGPI/AAAAAAAAAv0/KymF-yl9Cnw/s200/POESIA+CKW+El+Canto+BAJA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;En pocos días llegará a las librerías españolas el segundo libro editado en nuestro país de &lt;a href="http://bp1.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R8aEa3GKGOI/AAAAAAAAAvs/7RDeLnsifC4/s1600-h/CK+Williams+Magnum.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;C. K. Williams&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: se trata de &lt;strong&gt;&lt;em&gt;El Canto&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. edición bilingùe de &lt;strong&gt;&lt;em&gt;The Singing&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, libro con el que obtuvo en prestigioso National Book Award en el año 2003 y libro que siguió en su publicación a &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Reparación/Repair&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, con el que había ganado el &lt;strong&gt;Pulitzer de Poesía &lt;/strong&gt;en el 2000. Ambas traducciones al castellano han corrido por cuenta del asturiano &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Jaime Priede&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;C. K. Williams&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (Newark, Nueva Jersey, EE.UU., 1936), poeta y traductor, ha publicado entre otros libros de poesía &lt;em&gt;Collected Poems&lt;/em&gt; (2007), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;The Singing&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (National Book Award, 2003), &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Repair&lt;/strong&gt; &lt;/em&gt;(Pulitzer Prize, 2000), &lt;em&gt;The Vigil&lt;/em&gt; (1997), &lt;em&gt;A Dream of Mind&lt;/em&gt; (1992), &lt;em&gt;Flesh and Blood&lt;/em&gt; (National Book Critics Circle Award, 1987), &lt;em&gt;Tar&lt;/em&gt; (1983), &lt;em&gt;With Ignorance&lt;/em&gt; (1997), &lt;em&gt;I am the Bitter Name&lt;/em&gt; (1992) y &lt;em&gt;Lies&lt;/em&gt; (1969).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Ha traducido a la lengua inglesa la obra de autores como Zagajewski, Francis Ponge o Sófocles. Además de con los premios ya mencionados, su poesía ha sido galardonada con el Ruth Lilly Poetry Prize, PEN/Voelcker Career Achievement Award, Lila Wallace-Reader’s Digest Award, Pushcart Prize y el American Academy of Arts and Letters Award.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;En la actualidad imparte clases de escritura creativa en la Universidad de Princeton y vive buena parte del año a caballo entre Nueva York y París.&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;La versión bilingüe de &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Repair&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (Reparación, Bartleby, 2007), su primer libro editado en España, recibió una entusiasta acogida por parte de los lectores y la crítica.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Sobre &lt;strong&gt;&lt;em&gt;El Canto/The Singing &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;ha escrito su traductor: "&lt;em&gt;C. K. Williams propone una poética angustiada de la conciencia que busca en la propia escritura un paradigma de reconciliación con la experiencia, una posibilidad de reparación. Un hecho observado o una escena recordada permiten de esta manera la demora necesaria para comprender cómo son las cosas o cómo fueron en el pasado. Cada poema tiene así algo de diván de psiquiatra: cada anécdota parece un sueño que necesitara ser purgado, analizado. Expresión de la decadencia brutal y la angustia que define a toda una civilización, la poesía confesional de C. K. Williams ofrece en &lt;strong&gt;El Canto&lt;/strong&gt; una luz encendida al final del libro, una luz que es guía para navegantes ciegos: del dolor al éxtasis de estar vivos, el poeta nos deja a salvo en mitad del abismo, aferrados a lo que de verdad importa"&lt;/em&gt;. JAIME PRIEDE&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Para más información sobre la poesía de C. K. Williams visitar el blog: http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-6793332829131822420?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/6793332829131822420/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=6793332829131822420' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/6793332829131822420'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/6793332829131822420'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2008/02/en-imprenta.html' title='En imprenta'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R8aP3XGKGPI/AAAAAAAAAv0/KymF-yl9Cnw/s72-c/POESIA+CKW+El+Canto+BAJA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-223647319637667947</id><published>2008-02-21T16:33:00.004+01:00</published><updated>2008-02-21T17:15:43.595+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='El Canto'/><title type='text'>"El canto", versión en castellano de "The Singing"</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R72bSMBT9lI/AAAAAAAAAus/TQXhhoJ9hQ8/s1600-h/The+Singing+BAJA.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5169458684057876050" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp2.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R72bSMBT9lI/AAAAAAAAAus/TQXhhoJ9hQ8/s320/The+Singing+BAJA.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; Con &lt;strong&gt;&lt;em&gt;The Singing&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;C. K. Williams &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;obtuvo en el año 2003 el prestigioso &lt;strong&gt;National Book Award&lt;/strong&gt;. Jaime Priede, autor de las celebradas traducciones a nuestra lengua de la poesía de &lt;strong&gt;Anne Michaels&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Carver &lt;/strong&gt;y &lt;strong&gt;John Berger&lt;/strong&gt; vuelve a la carga con este segundo poemario de C. K. Williams publicado en España. En estos momentos acabamos de dar las últimas pinceladas a la´s segundas y definitivas galeradas y el libro entrará en imprenta a comienzos de la próxima semana.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-223647319637667947?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/223647319637667947/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=223647319637667947' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/223647319637667947'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/223647319637667947'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2008/02/el-canto-versin-en-castellano-de.html' title='&quot;El canto&quot;, versión en castellano de &quot;The Singing&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp2.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R72bSMBT9lI/AAAAAAAAAus/TQXhhoJ9hQ8/s72-c/The+Singing+BAJA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-3365503446394301758</id><published>2007-12-29T07:41:00.001+01:00</published><updated>2007-12-29T07:43:08.740+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='LNE'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reparación'/><title type='text'>"Consuelo y sanación" en LNE</title><content type='html'>"&lt;a href="http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp?pRef=1863_66_591584__Cultura-Consuelo-sanacion"&gt;El asturiano Jaime Priede, autor de la excelente versión de este primer libro de C. K. Williams (1936) que se traduce al español, presenta la poesía del norteamericano, premio «Pulitzer» en el año 2000, como un acto de redención, como un consuelo que nos reconforta y nos capacita «para perdonarnos a nosotros mismos por lo que no hemos sido&lt;/a&gt;». Así comienza la extensa crítica que firma hoy Luis Muñiz en el suplemento semanal Culturas de LNE.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-3365503446394301758?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/3365503446394301758/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=3365503446394301758' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/3365503446394301758'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/3365503446394301758'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/consuelo-y-sanacin-en-lne.html' title='&quot;Consuelo y sanación&quot; en LNE'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-5382939607611518055</id><published>2007-12-29T07:38:00.000+01:00</published><updated>2007-12-29T07:40:03.500+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reparación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Deriva'/><title type='text'>"Reparación" en DERIVA</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.deriva.org/articulos/articulos.php"&gt;La editorial Bartleby nos ofrece la primera traducción al español de un libro de C. K. Williams (Newark, Nueva Jersey, 1936), poeta americano acreedor de premios tan importantes como el el premio Pulitzer de Poesía (2000) o el American Academy of Arts and Letters Award (2003). El prólogo y la traducción corren a cargo del poeta y traductor Jaime Priede&lt;/a&gt;. Así comienza la excelente lectura crítica que firma &lt;strong&gt;Javier Moreno&lt;/strong&gt; en la revista digital Deriva sobre el primer libro de poemas de &lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;C. K. Williams&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; publicado en España en la colección Bartleby Poesía.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-5382939607611518055?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/5382939607611518055/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=5382939607611518055' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/5382939607611518055'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/5382939607611518055'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/reparacin-en-deriva.html' title='&quot;Reparación&quot; en DERIVA'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-9031451044001944926</id><published>2007-12-06T06:54:00.001+01:00</published><updated>2007-12-29T07:38:12.784+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reseñas'/><title type='text'>C. K. Williams en "El Cultural"</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp0.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R1eUW5-k9TI/AAAAAAAAAhw/vb9vHbhjBLM/s1600-h/CK+Williams+Magnum.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5140740620908033330" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp0.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R1eUW5-k9TI/AAAAAAAAAhw/vb9vHbhjBLM/s200/CK+Williams+Magnum.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;El suplemento de cultura del diario EL MUNDO publica hoy un breve de Ainhoa Sáenz de Zaitegui sobre &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Reparación&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;. Podéis leerlo pinchando sobre el &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3366ff;"&gt;&lt;a href="http://www.elcultural.es/HTML/20071206/LETRAS/LETRAS21853.asp"&gt;siguiente enlace&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-9031451044001944926?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/9031451044001944926/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=9031451044001944926' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/9031451044001944926'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/9031451044001944926'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/c-k-williams-en-el-cultural.html' title='C. K. Williams en &quot;El Cultural&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R1eUW5-k9TI/AAAAAAAAAhw/vb9vHbhjBLM/s72-c/CK+Williams+Magnum.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-3596348627703253432</id><published>2007-12-06T06:53:00.001+01:00</published><updated>2007-12-06T07:29:06.141+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En "Publicaciones del Sur"</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R1eV_p-k9UI/AAAAAAAAAh4/oPUYE-qPqQI/s1600-h/POESIA+Reparacion+C+K+Williams.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5140742420499330370" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R1eV_p-k9UI/AAAAAAAAAh4/oPUYE-qPqQI/s200/POESIA+Reparacion+C+K+Williams.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;El periódico gaditano Arcos Información publicó ayer una crítica de Jorge de Arco al libro de poemas &lt;a href="http://www.casadellibro.com/fichas/fichabiblio/0,,2900001204153,00.html?codigo=2900001204153&amp;amp;nombre=REPARACION%20%28EDICION%20BILING%DCE%20ESPA%D1OL%AFINGLES%29"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Reparación&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; del poeta estodounidense C. K. Williams: &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;LA PRETÉRITA LUZ DE C.K.WILLIAMS&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;"Se edita por vez primera en España un poemario de C.K.Williams (Newark, Nueva Jersey, 1936). Con “Reparación”, (Bartleby Editores. Madrid, 2007) el autor norteamericano obtuvo en 2000 el premio Pulitzer de poesía. Ahora, Jaime Priede -quien ya tradujese para este mimo sello “Todos nosotros”, de Raymond Carver-, ha vertido al castellano de forma sobresaliente este emocionante y enigmático volumen en el que se adivina el pulso de un poeta hondo y refinado.Desde que en 1969 publicase “Lies”, C.K.Williams ha dado a la luz ocho poemarios -muchos de ellos distinguidos con importantes galardones, el “American Academy of Arts and Letters Award”, y el “Guggenheim Fellowship”, entre otros- y ha alternado su tarea lírica con la de profesor de escritura creativa en la Universidad de Princeton y la de traductor de clásicos como Sófocles y Eurípides, además de Francis Ponge y Adam Zagajewski.&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Que el título de este volumen, “Reparación”, venga signado por la exclusividad de una palabra no es casual. La mayor parte de los poemas que lo integran obedecen a este arquetipo, a esta intencionada concisión. Desde esa personal premisa, C.K. Wiliams vertebra una singular argumentación, en donde el contenido narrativo se une con sabiduría al esquema rítmico y estrófico de la composición. “Sus poemas se reconocen al instante como propios debido a su peculiar configuración en largos versos que se expanden de margen a margen y basculan en el siguiente. Se crea así un enorme espacio en el poema, todo un mundo de asociaciones y resonancias”, anota en su liminar Jaime Priede. En ese citado “espacio”, es en el que el vate estadounidense quiere integrar al lector, hacerlo partícipe de su voz, alzarlo hasta la vibrante noria de su decir, sumergirlo en las aguas que mojan su cántico: “Incluso ahora siento un miedo helador/ al pensar que podía no haberte encontrado,/ mi amor, o no haber creído en ti,/ y andar rodando aún sobre otro techo”.Con insistencia, C.K Williams vuelve su mirada al reino del pasado. En muchos de sus poemas se insertan expresiones tales como “durante aquella época”, “en aquellos días”, “fue una época”, y en buena parte de ellos (“Suciedad”, “La taza”...), sus ojos regresan a la pretérita luz de la niñez, dichosa y doliente, solitaria y confortadora. Al mismo tiempo que aquella memoria existe para él “como un recuerdo de lo más huidizo”, su corazón persigue detenerse una vez más en los protagonistas y escenarios que lo sostuvieron tantos años al filo de su infantil acontecer. Tal vez por eso, se detenga ahora con paternal sensibilidad en Owen, su nieto de siete días -a quien está dedicado este libro-, y hace por adentrarse en sus ojos y sentirse “totalmente confundido/ por la diáfana/ fuerza/ de propulsión/ de tanto amor/ que me tiene atrapado”.El verbo de de C.K. Williams vibra de modo armónico, aun cuando se detiene con analítico rigor en pormenorizadas descripciones o detalladas escenas de su ayer. La exigencia lírica con la que trata su cotidianeidad hace que la lectura de este sólido poemario deje un muy grato regusto, un sincero anhelo de una pronta, nueva y “reparadora” entrega".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jorge DE ARCO&lt;br /&gt;Publicaciones del Sur&lt;br /&gt;15-11-07&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-3596348627703253432?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/3596348627703253432/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=3596348627703253432' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/3596348627703253432'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/3596348627703253432'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-publicaciones-del-sur.html' title='En &quot;Publicaciones del Sur&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/R1eV_p-k9UI/AAAAAAAAAh4/oPUYE-qPqQI/s72-c/POESIA+Reparacion+C+K+Williams.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-1814841308960578191</id><published>2007-12-06T06:51:00.001+01:00</published><updated>2007-12-06T06:51:55.914+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>"Reparación" en la revista Benzina</title><content type='html'>El último número de la revista Benzina incluye una reseña de &lt;a href="http://www.casadellibro.com/fichas/fichabiblio/0,,2900001204153,00.html?codigo=2900001204153&amp;amp;nombre=REPARACION%20%28EDICION%20BILING%DCE%20ESPA%D1OL%AFINGLES%29"&gt;Reparación&lt;/a&gt;, de C. K. Williams. Podéis acceder a ella pinchado &lt;a href="http://mail.google.com/mail/?attid=0.1&amp;amp;disp=inline&amp;amp;view=att&amp;amp;th=1163e148fd0525ec"&gt;Aqui&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(publicado el 15 de noviembre de 2007)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-1814841308960578191?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/1814841308960578191/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=1814841308960578191' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1814841308960578191'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1814841308960578191'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/reparacin-en-la-revista-benzina.html' title='&quot;Reparación&quot; en la revista Benzina'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-736589265928579928</id><published>2007-12-06T06:50:00.001+01:00</published><updated>2007-12-06T06:50:49.928+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En "Jazztelia"</title><content type='html'>C. K. Williams "comienza con una imagen en movimiento, labrada, y cuando el lector ya no puede dejar de verla, lo confronta con su planteamiento poético, sus sufrimientos, sus símiles. Maravilloso libro". La crítica sobre Reparación la publica hoy &lt;a href="http://www.jazztelia.com/temas/cultura/libros"&gt;Jazztelia&lt;/a&gt; y podéis leerla pinchando en el &lt;a href="http://www.jazztelia.com/libros/post/2007/11/07/poesia-accion-sentimiento-c-k-williams"&gt;siguiente enlace&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(publicado el 7 de noviembre de 2007)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-736589265928579928?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/736589265928579928/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=736589265928579928' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/736589265928579928'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/736589265928579928'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-jazztelia.html' title='En &quot;Jazztelia&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-8818523271855100019</id><published>2007-12-06T06:49:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:50:00.720+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En "Qué Leer"</title><content type='html'>El número de noviembre de la revista QUÉ LEER publica una extensa crítica de Eusebio Lahoz sobre Reparación, del poeta neoyorquino C. K. Williams: "La experiencia cotidiana y el pensamiento se complementan a la perfección en un poemario denso que ofrece una particular visión del mundo. C. K. Williams se repara a base de poemas medidísimos en los que concentra resignación, dolor e inquietud. Celebra la existencia, a veces como una herida, a veces como alivio. Son poemas en los que el ser humano no está nunca a salvo y en los que la inquietud entra paulatinamente".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(publicado el 6 de noviembre de 2007)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-8818523271855100019?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/8818523271855100019/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=8818523271855100019' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/8818523271855100019'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/8818523271855100019'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-qu-leer.html' title='En &quot;Qué Leer&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-6968512707630699086</id><published>2007-12-06T06:48:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:49:03.910+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En El Periódico de Catalunya</title><content type='html'>El suplemento de libros de El Periódico de Catalunya publicó ayer jueves 1 de noviembre una crítica firmada por Ramón Andrés sobre &lt;a href="http://www.casadellibro.com/fichas/fichabiblio/0,,2900001204153,00.html?codigo=2900001204153&amp;amp;nombre=REPARACION%20%28EDICION%20BILING%DCE%20ESPA%D1OL%AFINGLES%29"&gt;Reparación&lt;/a&gt;, de C. K. Williams:&lt;br /&gt;Perdidos en el laberinto&lt;br /&gt;C. K. Williams (Newark, EEUU, 1936) legitima en este libro una de las funciones primordiales de la literatura: pensar el mundo como materia viva. No sor&amp;shy;prende que el autor de Reparación haya sido traductor de Francis Ponge, el "materialista armónico", por así llamarlo, el mismo que dio vida a los objetos e hizo un himno de todo cuan&amp;shy;to nos rodea. Poemas como Hielo, Hueso o Pie&amp;shy;dra, contenidos en el libro de Willliams, pertene&amp;shy;cen a esta genealogía de creaciones que hallan en la cuestión física de las cosas el pulso de la propia existencia.&lt;br /&gt;El autor mereció por este poemario el Premio Pulítzer (2000) y. desde ruego, llama la atención que no haya sido traducido hasta ahora al es&amp;shy;pañol, porque se trata de un poeta pleno, de un cincela&amp;shy;dor del lenguaje capaz de transmitir con inmediatez inaudita cuanto pretende ex&amp;shy;presar. Y lo hace a través de una sonoridad que pone en vibración la realidad.&lt;br /&gt;Moralista, irónico, crítico con nuestra conciencia acomodada en el autoengaño, le acompaña ese necesario punto de humildad a la hora de situarse en pri&amp;shy;mera persona: una visita a Auschwitz, la pelea con un mendigo, la visión de una grúa que apila coches en desguace, un clavo que se incrusta con brutalidad en la mentira mientras golpeamos con el martillo, la dolorosa espera de una biopsia, son reflexiones, y a la vea metáforas, a las que Williams acude para referir la complejidad de este laberinto que hemos construido concien&amp;shy;zudamente para perdernos en él y no regresar a la dificil responsabilidad que comporta ser libres.&lt;br /&gt;Esta es la gran enseñanza del poeta estadounidense, lector de W. H. Auden, Derek Wallcott y Adam Zagajewski, voces todas ellas de muy dis tinto registro, pero que sirven a C. K. Williams para crear ese contrapunto que no busca otra cosa que aligerar el paso por la biografía que somos y acercarnos, decididos, a nuestro verdadero ser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;RAMÓN ANDRÉS&lt;br /&gt;El Periódico de Catalunya - Libros&lt;br /&gt;1-11-07&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-6968512707630699086?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/6968512707630699086/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=6968512707630699086' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/6968512707630699086'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/6968512707630699086'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-el-peridico-de-catalunya.html' title='En El Periódico de Catalunya'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-2112391404043981911</id><published>2007-12-06T06:47:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:48:03.355+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En ABCDe las Artes y las Letras</title><content type='html'>El suplemento de ABCDe las Artes y de las Letras publicó este sábado pasado una columna firmada por Ricardo Menéndez Salmón donde se destacaba la labor de traducción que viene realizando Jaime Priede y se hacía una interesante valoración de su último trabajo: Reparación, de C. K. Williams: "Decididamente, con gran talento y mucha tenacidad, el asturiano Jaime Priede se está convirtiendo por derecho propio en uno de los más importantes traductores de poesía en lengua inglesa de nuestro país. Si a finales del año 2006 nos llegaba su exitosa antología de Raymond Carver, Todos nosotros, en Bartleby Editores, y hace pocos meses nos en&amp;shy;tregaba su magnífica relectura de El puente, de Hart Grane, para Ediciones Trea, saludada con entusiasmo des&amp;shy;de estas mismas páginas por Jaime Siles («¡Jóvenes poetas, leed a Gra&amp;shy;ne!»), de nuevo en Bartleby Editores aparece la versión que Priede realiza de un poeta hasta ahora inédito por estos pagos, el norteamericano C. K. Williams, de quien se traduce Repa&amp;shy;ración, libro publicado originalmente en el año 1999.Aunque la poesía de Williams se nos presenta ya desde su título co&amp;shy;mo una literatura del consuelo, más bien me inclinaría a definirla como una poética angustiada de la con&amp;shy;ciencia, casi como una hipertrofia del sujeto que prohijó la tan añorada Modernidad. En efecto, la conciencia y sus hallazgos, entre los cuales el sustrato epifánico que atesora la rea&amp;shy;lidad no parece el menos desdeñable, se dibujan en la obra de Williams co&amp;shy;mo los únicos instrumentos capaces de dotar de sentido al mundo, aun reconociendo que en su propio pro&amp;shy;ceso de conformación transportan el germen de su fracaso. Porque el mundo aspira a ser comprendido, cierto, pero no se deja aprehender, como confiesa Williams en un bello poema de inspiración abiertamente cartesiana: «Palabras o cera, no hay modo de // moldear nuestra propia imagen, nuestra desolada // concien&amp;shy;cia al borde de la cual sólo // hay más conciencia». De esta dialéctica entre lo que se puede decir y lo que sólo se puede mostrar, rescata la poesía de Williams momentos de esplendor y otros no tan exultantes.Porque Reparación es un libro desigual aunque notable, que cami&amp;shy;na por lugares trillados cuando se deja invadir por la emotividad (caso de piezas como «Owen, siete días» o «Biopsia»), pero que vuela alto, muy alto, cuando Williams opera con cierta distancia y se embosca en la contemplación de la pura ma&amp;shy;teria, bien para celebrarla en lo que tiene de don (y ahí está ese extraor&amp;shy;dinario poema titulado «Árbol»), bien para interrogarla en lo que posee de ciega y absurda (como se puede ver en el memorable «Hueso», casi una revisitación entomológica de «La ca&amp;shy;rroña» de Baudelaire). Lo que queda, en cualquier caso, es la sensación de haber asistido a un hallazgo. Que no decaiga, pues".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-2112391404043981911?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/2112391404043981911/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=2112391404043981911' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/2112391404043981911'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/2112391404043981911'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-abcde-las-artes-y-las-letras.html' title='En ABCDe las Artes y las Letras'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-4483763991483074749</id><published>2007-12-06T06:46:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:47:04.030+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En el suplemento "Culturas" de LNE</title><content type='html'>El suplemento CULTURAS del diario La Nueva España publica en su edición de hoy jueves una entrevista de José Luis Argùelles con Jaime Priede, traductor al castellano de la poesía de Raymond Carver, C. K. Williams y Anne Michaels. También del mejor John Berger. Toda la conversación se realiza al hilo de la reciente publicación en España de los libros Carver y yo, de Tess Gallagher, y Reparación, de C. K. Williams, de los que Priede es traductor. Podéis leer la entrevista &lt;a href="http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp?pRef=1801_66_570923__Cultura-exito-Carver-quiza-tenga-autenticidad-escritura"&gt;pinchando en el siguiente enlace&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(publicado el 25 de octubre de 2007)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-4483763991483074749?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/4483763991483074749/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=4483763991483074749' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/4483763991483074749'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/4483763991483074749'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-el-suplemento-culturas-de-lne.html' title='En el suplemento &quot;Culturas&quot; de LNE'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-2115621915266488642</id><published>2007-12-06T06:44:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:45:37.749+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><title type='text'>En "Artes y Letras" de Heraldo de Aragón</title><content type='html'>El último número del suplemento cultural del Heraldo de Aragón, "Artes y Letras" incluye dos reseñas críticas sobre libros publicados en la colección Bartleby Poesía. La primera de Nacho Escuín sobre Reparación, de C. K. Williams:"Reparación es uno de esos libros que trasciende barreras y que desempeña otras fun&amp;shy;ciones tanto en el lector como en el mundo literario. Hay algo higiénico en la mirada de C.K. Williams y en su manera de decir, y aunque por momentos el lector viaje en un vehículo ya conocido a través de Auden, se sentirá a la vez sorprendido y partícipe de todo aquello que ve el poeta.La memoria de C.K. Williams se vacía en los poemas y una concisa descripción de lo vivido y observado pronto ejerce las veces de un ejemplo de contención poética que hace de sus letras la esencia pro&amp;shy;pia del contenido de su alma ("O podías salir solo para ir hasta un solar vacío de media manzana de largo, entre la maleza: / como un extraño ser de hojas te escondías, agachado, te arrastrabas, prima&amp;shy;rio, salvaje, solo; / ya por enton&amp;shy;ces ansiabas ser más simple, de&amp;shy;seando, cuando te llamaban des&amp;shy;de casa, no volver nunca"). Ahí radica la verdadera reparación, en ese vaciado controlado pero absoluto que convierte al lector en un cómplice que experimenta gracias a esta narración un sin&amp;shy;gular sentimiento de limpieza también en su interior. El realis&amp;shy;mo de C. K. Williams es cristali&amp;shy;no, reflexivo e incómodo en oca&amp;shy;siones por la pureza de sus formas y la recreación de escenas comunes; práctico en la elección de su temática, metódico en el trabajo poético, esencial como pocos, cercano y distante cuando así se requiere. Supongo que si un adjetivo debe describir al autor y su obra es "preciso".La traducción certera y tam&amp;shy;bién contenida de esta edición señala este libro como un manual de exactitud poética y atinado sentido del ritmo, un lugar en el que el lector encontrará la esen&amp;shy;cia de lo necesario".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-2115621915266488642?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/2115621915266488642/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=2115621915266488642' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/2115621915266488642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/2115621915266488642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-artes-y-letras-de-heraldo-de-aragn.html' title='En &quot;Artes y Letras&quot; de Heraldo de Aragón'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-1162334156653160948</id><published>2007-12-06T06:43:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:44:41.723+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En el blog "Escrito en el viento"</title><content type='html'>José Ángel Barrueco firma reseña en su blog Escrito en el viento acerca de Reparación. Nos dice, en primer lugar, que como lector quiere más &lt;a href="http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/"&gt;C. K. Williams&lt;/a&gt;. Podemos anticiparos que Jaime Priede ya está trabajando en la traducción de The Singing, libro en edición bilingùe que esperamos vea la luz en el primer semestre de 2008. Podéis leer su crítica &lt;a href="http://thekankel.blogspot.com/"&gt;pinchando aquí&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(publicado el 19 de octubre de 2007)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-1162334156653160948?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/1162334156653160948/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=1162334156653160948' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1162334156653160948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1162334156653160948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-el-blog-escrito-en-el-viento.html' title='En el blog &quot;Escrito en el viento&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-6876501712828649635</id><published>2007-12-06T06:42:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:43:30.484+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>En la revista "Encuentros"</title><content type='html'>La revista Encuentros de lecturas y lectores ha publicado la primera reseña sobre &lt;a href="http://www.casadellibro.com/fichas/fichabiblio/0,,2900001204153,00.html?codigo=2900001204153&amp;amp;nombre=REPARACION%20%28EDICION%20BILING%DCE%20ESPA%D1OL%AFINGLES%29"&gt;Reparación&lt;/a&gt;, de C. K. Williams, poemario galardonado en 2000 con el Premio Pulitzer de Poesía. Podéis leerla &lt;a href="http://encuentrosconlasletras.blogspot.com/2007/10/reparacin.html"&gt;pinchando aquí&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(publicado el 8 de octubre de 2007)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-6876501712828649635?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/6876501712828649635/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=6876501712828649635' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/6876501712828649635'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/6876501712828649635'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-la-revista-encuentros.html' title='En la revista &quot;Encuentros&quot;'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-5055530268525893673</id><published>2007-12-06T06:41:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:42:25.621+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reseñas'/><title type='text'>En la revista "Club Cultura" de la Fnac</title><content type='html'>Como anticipo de nuestras próximas novedades la revista Club Cultura de la Fnac dedica dos de las páginas de su último número a presentar en primicia algunos de los poemas del neoyorquino C. K. Williams, versos extraídos de la traducción que Jaime Priede ha preparado de Repairs. Con este libro C. K. Williams ganó el Premio Pulitzer de Poesía y el Los Angeles Times Book Award en el año 2000. Reparación es el primer libro que se edita en España de C. K. Williams y saldrá publicado en la colección Bartleby Poesía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(publicado el 21 de agosto de 2007)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-5055530268525893673?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/5055530268525893673/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=5055530268525893673' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/5055530268525893673'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/5055530268525893673'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/en-la-revista-club-cultura-de-la-fnac.html' title='En la revista &quot;Club Cultura&quot; de la Fnac'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-1230320329751911708</id><published>2007-12-06T06:35:00.000+01:00</published><updated>2007-12-06T06:40:36.732+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='críticas'/><title type='text'>Una música diferente</title><content type='html'>&lt;a href="http://bp3.blogger.com/_kUWxLPjTmHc/RmeNEdm181I/AAAAAAAAAGk/kEsdm65-BGA/s1600-h/ckwilliams.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;"Gas. Árbol. Hielo. Hueso. Casi todos los títulos de sus poemas ocupan una sola palabra. Tan sencillo como sugerente: "Al ver la palabra ‘Hueso’, quise automáticamente saber algo más", confesaba Susie Scanlan en su reseña de Reparación, libro con el que C.K.Williams obtuvo el Premio Pulitzer de Poesía en el año 2000. Inédito hasta el momento en nuestro país, los títulos de sus poemas refuerzan el carácter enigmático que pueda tener su propio nombre y, a poco que indaguemos, resulta igual de enigmático el hombre que se escuda tras él: "Alguien dijo una vez que para hacer un poema primero tienes que inventarte al / poeta que lo escriba". Ese alguien fue Antonio Machado en su Juan de Mairena, también libro de cabecera de Raymond Carver".&lt;br /&gt;Con estas palabras comienza el prólogo con que Jaime Priede, traductor de la primera edición en España de la poesía de C. K. Williams (que llegará a las librerías el próximo mes de septiembre publicado por la colección Bartleby Poesía), invita a los lectores a adentrarse en el fascinante mundo del poeta neoyorquino.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-1230320329751911708?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/1230320329751911708/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=1230320329751911708' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1230320329751911708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1230320329751911708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/12/una-msica-diferente.html' title='Una música diferente'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-3688596497274817339</id><published>2007-09-19T09:53:00.001+02:00</published><updated>2007-09-19T09:55:19.390+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Casa del Libro'/><title type='text'>En el newsletter de casadellibro.com</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Reparación&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; ya aparece como PRE-VENTA en la librería virtual de &lt;strong&gt;Casa del Libro &lt;/strong&gt;que además lo ha incluido en su boletín de noticias diario. Podéis enlazar con el mismo &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;a href="http://www.casadellibro.com/newsletter/871.html"&gt;pinchando aquí&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-3688596497274817339?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/3688596497274817339/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=3688596497274817339' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/3688596497274817339'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/3688596497274817339'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/09/en-el-newsletter-de-casadellibrocom.html' title='En el newsletter de casadellibro.com'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-586810718692998220</id><published>2007-09-18T10:47:00.000+02:00</published><updated>2007-09-18T15:32:09.877+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='C. K. Williams'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reparación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='El tren'/><title type='text'>El tren</title><content type='html'>Una hora parados junto a un callejón de naves abandonadas, llenas de graffitis,&lt;br /&gt;la persona que está a mi lado habla todo el rato por el móvil,&lt;br /&gt;cada palabra con una claridad irritante, imposible pensar en otra cosa,&lt;br /&gt;me siento atrapado, miro hacia fuera y veo una liebre moviéndose entre el hollín de la&lt;br /&gt;maleza;&lt;br /&gt;justo entonces se vuelve sobresaltada hacia nosotros, se queda inmóvil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suave, limpia, la carne dura bajo el tupido pelaje, muy atractiva;&lt;br /&gt;me recuerda a los niños más pequeños que pasan camino de la escuela por nuestra&lt;br /&gt;calle,&lt;br /&gt;su desparpajo, esa gracia inconsciente, la urgencia que sientes de compartir su&lt;br /&gt;belleza,&lt;br /&gt;luego mi mente se entretiene intentando retraerse a su estado más salvaje,&lt;br /&gt;lograr que la criatura sepa de mi admiración, que me conozca ella a mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo el rato que estamos allí, deseo casi dolorosamente estar junto a ella,&lt;br /&gt;como si le habitara cierto misterio, una apariencia casi sagrada,&lt;br /&gt;pero si me intuye no me presta atención, y cuando empezamos a movernos&lt;br /&gt;aún espera entre el negro lastre del guijo, alzadas las orejas y los pelos del bigote,&lt;br /&gt;a estar segura de que somos buenos y nos hemos ido antes de seguir su camino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tren avanza con rapidez, poblaciones borrosas, la voz de mi vecino sigue&lt;br /&gt;machacona;&lt;br /&gt;mucho calor aquí pero en campo abierto la hierba está rígida y blanca por la escarcha.&lt;br /&gt;Imagina estar ahí fuera solo, astillas de pánico que te hacen estremecer,&lt;br /&gt;con esos brillantes raíles ante ti, rodeado de un silencio inmenso,&lt;br /&gt;prodigioso,&lt;br /&gt;que solo ahora comienza a menguar, se alza el viento, el atronador crujido de una rama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(traducción de &lt;strong&gt;Jaime Priede&lt;/strong&gt; - extraído de &lt;em&gt;Reparación)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-586810718692998220?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/586810718692998220/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=586810718692998220' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/586810718692998220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/586810718692998220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/09/el-tren.html' title='El tren'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-4112500390701614344</id><published>2007-09-17T08:27:00.000+02:00</published><updated>2007-09-17T08:30:45.245+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Divertinajes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eva Orúe'/><title type='text'>"Reparación" en Círculo de Iluminación</title><content type='html'>"Círculo de Iluminación", el magazine literario que firma &lt;strong&gt;Eva Orúe &lt;/strong&gt;en &lt;strong&gt;Divertinajes.com&lt;/strong&gt; se hace eco de la próxima llegada a las lisbrerías españolas de &lt;em&gt;Reparación&lt;/em&gt;. Podéis leer su enlace &lt;a href="http://www.divertinajes.com/circulo/index.html"&gt;pinchando aquí&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-4112500390701614344?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/4112500390701614344/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=4112500390701614344' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/4112500390701614344'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/4112500390701614344'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/09/reparacin-en-crculo-de-iluminacin.html' title='&quot;Reparación&quot; en Círculo de Iluminación'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8611153480231255130.post-1970554746125677059</id><published>2007-09-13T16:25:00.001+02:00</published><updated>2007-09-13T16:26:49.447+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reparación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Abismos'/><title type='text'>Abismos</title><content type='html'>Estoy asomado mirando hacia abajo&lt;br /&gt;una profunda hendidura de la tierra&lt;br /&gt;donde minúsculos coches y gente&lt;br /&gt;se mueve por su angosto fondo.&lt;br /&gt;Aunque me protegen los brazos de mi padre&lt;br /&gt;me doy cuenta de lo larga que sería la caída,&lt;br /&gt;cuánto peligro: me encojo,&lt;br /&gt;mi padre me agarra más fuerte.&lt;br /&gt;¿Era aquello realmente una grieta?&lt;br /&gt;No, comprendí después, mucho después,&lt;br /&gt;que estábamos en un edificio cualquiera&lt;br /&gt;asomados a la ventana mirando la calle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un libro de láminas: la luz del desierto,&lt;br /&gt;un hombre y una mujer en sandalias,&lt;br /&gt;túnicas color pastel, albornoces sueltos,&lt;br /&gt;trabajando una especie de masa,&lt;br /&gt;el hombre amasando en un comedero,&lt;br /&gt;la mujer echándolo en una rueda.&lt;br /&gt;Por algún motivo pensé que eran ángeles&lt;br /&gt;en el cielo, practicando quehaceres humanos.&lt;br /&gt;¿Había algo de cierto en eso?&lt;br /&gt;No, el libro, en la escuela dominical,&lt;br /&gt;representaba una escena cotidiana de la Biblia&lt;br /&gt;en la que simplemente estaban haciendo tinajas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo tinajas, pero aquellas roscas de arcilla&lt;br /&gt;oscurecían la luz como el color de la piel,&lt;br /&gt;se entumecían bajo las manos de la mujer&lt;br /&gt;y supe entonces de la turgencia de la carne,&lt;br /&gt;lo que comprobaría más tarde, cuando&lt;br /&gt;a solas con alguien en la oscuridad&lt;br /&gt;cerraba los ojos y le acariciaba&lt;br /&gt;con las manos y con la boca todo el cuerpo,&lt;br /&gt;intentando experimentar un ideal,&lt;br /&gt;participar de las radiaciones&lt;br /&gt;que apasionadamente creía que existían,&lt;br /&gt;y no sólo en la imaginación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O, con el amor mismo, el amor&lt;br /&gt;que viene a mí sin demora, tan&lt;br /&gt;intenso, tan convincente cada vez,&lt;br /&gt;y que cada vez me destruye&lt;br /&gt;cuando se enturbia y se derrumba&lt;br /&gt;dejándome solo con el recuerdo de su presencia.&lt;br /&gt;¿He vivido alguna vez el amor verdadero?&lt;br /&gt;¿Lo he pervertido si fue así?&lt;br /&gt;Incluso ahora siento un miedo helador&lt;br /&gt;al pensar que podía no haberte encontrado,&lt;br /&gt;mi amor, o no haber creído en ti,y andar rodando aún sobre otro techo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(Traducción de Jaime Priede)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8611153480231255130-1970554746125677059?l=ckwilliamspoesia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/feeds/1970554746125677059/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8611153480231255130&amp;postID=1970554746125677059' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1970554746125677059'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8611153480231255130/posts/default/1970554746125677059'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ckwilliamspoesia.blogspot.com/2007/09/abismos.html' title='Abismos'/><author><name>Bartleby Editores. 1998-2008: Diez años creando lectores</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07336270290922048537</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
